Mensajes etiquetados crítica

¿Escribir es una maldición que salva?

 

  • No escribió la novela del dictador, como García Márquez o Roa Bastos, sino los cuentos del ama de casa
  • Los textos de Lispector son reconocibles, pero no inmediatamente; la variedad de su obra es desconcertante

 

¿Por qué la escritora brasileña Clarice Lispector (1920-1977) está conociendo un auge tan espectacular? En Brasil es una heroína nacional, citada hasta por futbolistas, leída hasta el punto de que algunas de sus novelas pueden comprarse en máquinas distribuidoras en el metro; de sus obras se extraen espectáculos teatrales, musicales, coreográficos, películas y series de televisión; algunas citas de sus cuentos –como “sopló la pequeña llama del día”– se han convertido en frases hechas. En el extranjero, las mejores editoriales –Des Femmes en Francia (responsable, gracias al entusiasmo de Hélène Cixous, de su lanzamiento internacional), New Directions en Estados Unidos, Siruela en España– están publicando sus obras completas. Los estudios, tesis y congresos sobre su obra se multiplican, y a las dos biografías brasileñas existentes (debidas a Nádia Battella Gotlib y a Teresa Montero) se añadió el verano pasado otra, completísima, escrita por el norteamericano Benjamin Moser. Pero quizá la pregunta está mal planteada. Lo que debería intrigarnos no es por qué Lispector está siendo conocida ahora, sino por qué no lo fue en su momento, en la generación a la que pertenece: la del boom latinoamericano. La respuesta, sin duda, es que Lispector era diferente.

Diferente, para empezar, porque los escritores del boom eran hispanoparlantes, mientras que ella escribía en portugués. Los García Márquez, Vargas Llosa, Cortázar, Borges, Donoso… se beneficiaron de la potente industria editorial española, que difundió sus obras. Lispector habría necesitado, además de un primer editor brasileño (que no siempre le fue fácil conseguir), otro editor, dispuesto a traducir sus obras al castellano; y eso sólo lo obtuvo muy tarde. LEER MÁS »

¡Qué tempestad! La semilla de la bruja de Margaret Atwood

Para conmemorar los cuatrocientos años de la muerte de Shakespeare, The Hogarth Press —editorial fundada por Virginia Woolf y Leonard el 1917 y relanzada en Londres y Nueva York en 2012— puso en marcha The Hogarth Shakespeare proponiendo a varias autoras y autores que recreasen sendas piezas de William Shakespeare.
En 2015, la británica Jeanette Winterson inauguró la iniciativa con El hueco del tiempo, revisitación que homenajea al Cuento de invierno. La siguieron Howard Jacobson y Anne Tyler; en 2016 llegó el turno de Margaret Atwood y posteriormente el de Tracy Chevalier y de Edward St. Aubyn.  LEER MÁS »

Lupe Bohorques nos trae a su amiga Isabel Alamar como primera crítica de poesía

A LA INTEMPERIE DE TU BOCA, ISABEL ALAMAR

Playa de Ákaba, 2018.

100p (Poesía)

No sé de qué manera llegó el libro a mis manos. Si fue ella quien me lo regaló o fui yo, quien, fiel a sus escritos, compré este libro de poemas, que se hizo largamente desear. Lo cierto es que lo tuve entre las manos y comencé a leer poemas sueltos, sin orden ni concierto. Y me gustó, es más, me sorprendió su originalidad, el grado de erotismo transparente y una valentía inusitada. Seguí leyendo, desordenadamente, dejándome llevar por la sugerencia de algunos de sus títulos: Contexto labial, A mordiscos, Licencia para besar, El ritmo de tu boca, o Indescriptible, pero cierto… Mi grado de sorpresa fue yendo en aumento, y tomé la decisión de escaparme a la playa y volver a leerlo, despacito, en silencio, con respeto, disfrutando, como merecen ser leídos algunos buenos libros de poemas. Y comencé otra vez, pero en un solo tempo, de principio a final. Y aún me gustó más, y acabó convirtiéndose esta lectura en toda una experiencia inesperada: LEER MÁS »

Kina se estrena en nuestra sección con «La forma del agua»

Tanto en narrativa como en cine es difícil encajar dos géneros, más aún si se encuentran tan alejados entre sí como lo pueden estar un relato de ambientación histórica y otro dónde reina la fantasía teñida de lirismo.

Guillermo del Toro no puede negar que le atraen los ambientes cerrados, los argumentos misteriosos o terroríficos, incluso la fantasía que intenta trascenderse a sí misma poniéndose al servicio de un ideal humanitario. Si El laberinto del fauno, a pesar de sus buenas intenciones, no consiguió ejecutar completamente esa síntesis, este guión representa un paso adelante en ese difícil ejercicio. LEER MÁS »

Agenda

Calendario

<< Dic 2019 >>
lmmjvsd
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

Buscador por categorías

Suscríbete a nuestro Boletín